Presidente Obama: "Debemos cambiar" después del tiroteo en la escuela

Tabla de contenido:

Presidente Obama: "Debemos cambiar" después del tiroteo en la escuela
Anonim

El presidente Obama habló con la comunidad afligida de Newtown, junto con toda la nación, y dijo que debemos hacer más para mantener a nuestros hijos seguros.

El presidente Barack Obama visitó la comunidad de Newtown, Connecticut, el 16 de diciembre, donde prometió hacer cambios en nuestro país después de que 26 personas, incluidos 20 niños, murieron trágicamente en un tiroteo masivo en la escuela primaria Sandy Hook el 14 de diciembre.

Image

El presidente de los Estados Unidos comenzó su discurso monumental con algunas escrituras religiosas y pronto ofreció su amor y apoyo a aquellos que perdieron a un ser querido el 14 de diciembre. Barack explicó que sabía que no podía ofrecer mucho para llenar los huecos. Los corazones de los que perdieron un hijo, un amigo, una sobrina, un sobrino. En cambio, dio esperanza para el cambio.

DISCURSO DEL PRESIDENTE COMPLETO:

Gracias. (Aplausos.) Gracias, gobernador. A todas las familias, socorristas, a la comunidad de Newtown, al clero, a los invitados - Las Escrituras nos dicen: "… no se desanimen. Aunque exteriormente nos estamos desperdiciando … se renuevan día a día, porque nuestros problemas de luz y momentáneos nos están logrando una gloria eterna que los supera a todos, así que fijamos nuestros ojos no en lo que se ve, sino en lo que no se ve, ya que lo que se ve es temporal, pero lo que no se ve es eterno. Porque sabemos que si se destruye la tienda terrenal en la que vivimos, tenemos un edificio de Dios, una casa eterna en el cielo, no construida por manos humanas ".

Nos reunimos aquí en memoria de veinte hermosos niños y seis adultos notables. Perdieron la vida en una escuela que podría haber sido cualquier escuela; en una ciudad tranquila llena de gente buena y decente que podría ser cualquier ciudad de América.

Aquí en Newtown, vengo a ofrecer el amor y las oraciones de una nación. Estoy muy consciente de que las simples palabras no pueden igualar las profundidades de tu dolor, ni pueden curar tus corazones heridos. Solo puedo esperar que te ayude saber que no estás solo en tu dolor; que nuestro mundo también ha sido destrozado; que en toda nuestra tierra, hemos llorado contigo, hemos apretado a nuestros hijos. Y debes saber que cualquier medida de comodidad que podamos brindar, la proporcionaremos; cualquier parte de la tristeza que podamos compartir con usted para aliviar esta carga pesada, con mucho gusto la soportaremos. Nueva York: no está solo.

A medida que se han desarrollado estos días difíciles, también nos ha inspirado con historias de fortaleza, resolución y sacrificio. Sabemos que cuando llegó el peligro en los pasillos de Sandy Hook Elementary, el personal de la escuela no se inmutó, no dudaron. Dawn Hochsprung y Mary Sherlach, Vicki Soto, Lauren Rousseau, Rachel Davino y Anne Marie Murphy, respondieron como todos esperamos que respondamos en circunstancias tan aterradoras, con coraje y amor, dando sus vidas para proteger a los niños a su cuidado.

Sabemos que hubo otros maestros que se encerraron dentro de las aulas y se mantuvieron firmes durante todo el proceso, y tranquilizaron a sus alumnos diciendo "esperen a los buenos, ya vienen"; "Enséñame tu sonrisa."

Y sabemos que vinieron los buenos. Los primeros en responder que corrieron a la escena, ayudando a guiar a aquellos en peligro a la seguridad, y consolando a los necesitados, manteniendo a raya su propio shock y trauma porque tenían un trabajo que hacer, y otros los necesitaban más.

Y luego estaban las escenas de los escolares, ayudándose unos a otros, abrazados, siguiendo obedientemente las instrucciones de la manera en que los niños pequeños a veces lo hacen; un niño incluso tratando de alentar a un adulto diciendo: "Sé karate. Así que está bien. Dirigiré la salida" (Risas).

Como comunidad, nos has inspirado, Newtown. Frente a una violencia indescriptible, frente a un mal inconcebible, nos hemos cuidado, nos hemos cuidado y nos hemos amado. otro. Así será recordado Newtown. Y con el tiempo, y la gracia de Dios, ese amor te ayudará.

Pero nosotros, como nación, nos quedan algunas preguntas difíciles. Alguien alguna vez describió la alegría y la ansiedad de la paternidad como el equivalente a tener su corazón fuera de su cuerpo todo el tiempo, caminando. Con su primer llanto, este La parte preciosa y vital de nosotros mismos, nuestro hijo, se expone repentinamente al mundo, a posibles percances o malicias. Y todos los padres saben que no hay nada que no hagamos para proteger a nuestros hijos del daño. Y, sin embargo, también sabemos que con eso primer paso del niño, y cada paso después de eso, se están separando de nosotros; que no lo haremos, que no siempre podemos estar allí para ellos. Sufrirán enfermedades, contratiempos, corazones rotos y decepciones. Y aprendemos que nuestro trabajo más importante es darles lo que necesitan para ser autosuficientes. y capaz y resistente, listo para enfrentar el mundo sin miedo.

Y sabemos que no podemos hacer esto por nosotros mismos. Es una sorpresa en cierto punto donde te das cuenta, no importa cuánto ames a estos niños, no puedes hacerlo solo. Que este trabajo de mantener a nuestros hijos seguro, y enseñarles bien, es algo que solo podemos hacer juntos, con la ayuda de amigos y vecinos, la ayuda de una comunidad y la ayuda de una nación. Y de esa manera, nos damos cuenta de que tenemos una responsabilidad para cada niño porque contamos con todos los demás para ayudar a cuidar el nuestro; que todos somos padres; que son todos nuestros hijos

Esta es nuestra primera tarea: cuidar a nuestros hijos. Es nuestro primer trabajo. Si no lo hacemos bien, no hacemos nada bien. Así, como sociedad, seremos juzgados.

Y según esa medida, ¿podemos decir realmente, como nación, que estamos cumpliendo con nuestras obligaciones? ¿Podemos decir honestamente que estamos haciendo lo suficiente para mantener a nuestros hijos, todos ellos, a salvo de daños? ¿Podemos reclamar, como un nación, que estamos todos juntos allí, haciéndoles saber que son amados y enseñándoles a amar a cambio. ¿Podemos decir que realmente estamos haciendo lo suficiente para darles a todos los niños de este país la oportunidad que merecen vivir? salir de sus vidas con felicidad y con un propósito?

He estado reflexionando sobre esto los últimos días, y si somos honestos con nosotros mismos, la respuesta es no. No estamos haciendo lo suficiente. Y tendremos que cambiar.

Desde que soy presidente, esta es la cuarta vez que nos reunimos para consolar a una comunidad afligida destrozada por un tiroteo masivo. La cuarta vez hemos abrazado a los sobrevivientes. La cuarta vez hemos consolado a las familias de las víctimas. Y En el medio, ha habido una serie interminable de tiroteos mortales en todo el país, informes casi diarios de víctimas, muchos de ellos niños, en pueblos pequeños y grandes ciudades de todo Estados Unidos, víctimas que, la mayor parte del tiempo, su único error fue ser en el lugar equivocado en el momento equivocado.

Ya no podemos tolerar esto. Estas tragedias deben terminar. Y para terminar con ellas, debemos cambiar. Nos dirán que las causas de tal violencia son complejas, y eso es cierto. Ninguna ley única, ningún conjunto de leyes puede eliminar mal del mundo, o prevenir cada acto de violencia sin sentido en nuestra sociedad.

Pero eso no puede ser una excusa para la inacción. Seguramente, podemos hacerlo mejor que esto. Si hay incluso un paso que podemos tomar para salvar a otro niño, u otro padre, u otra ciudad, del dolor que ha visitado Tucson, y Aurora, y Oak Creek, y Newtown, y comunidades desde Columbine hasta Blacksburg antes de eso, entonces seguramente tenemos la obligación de intentarlo.

En las próximas semanas, utilizaré cualquier poder que tenga esta oficina para involucrar a mis conciudadanos, desde la aplicación de la ley hasta los profesionales de la salud mental, los padres y los educadores, en un esfuerzo por prevenir más tragedias como esta. ¿Por qué elección tenemos? no podemos aceptar eventos como este como una rutina. ¿Estamos realmente preparados para decir que somos impotentes frente a tal matanza, que la política es demasiado difícil? ¿Estamos preparados para decir que tal violencia visitó a nuestros hijos año tras año? año tras año es de alguna manera el precio de nuestra libertad?

Todas las religiones del mundo, muchas de ellas representadas aquí hoy, comienzan con una simple pregunta: ¿por qué estamos aquí ?, ¿qué le da sentido a nuestra vida ?, ¿qué le da propósito a nuestros actos ?, sabemos que nuestro tiempo en esta Tierra es fugaz. cada uno tendrá nuestra parte de placer y dolor; que incluso después de perseguir alguna meta terrenal, ya sea riqueza, poder o fama, o simplemente comodidad, de alguna manera, no alcanzaremos lo que esperábamos. Sabemos que no importa cuán buenas sean nuestras intenciones, lo haremos todos tropezamos a veces, de alguna manera. Cometeremos errores, experimentaremos dificultades. E incluso cuando estamos tratando de hacer lo correcto, sabemos que gran parte de nuestro tiempo lo pasaremos tanteando en la oscuridad, tan a menudo incapaz de discernir los planes celestiales de Dios.

Solo hay una cosa de la que podemos estar seguros, y es el amor que tenemos, por nuestros hijos, por nuestras familias, por los demás. La calidez del abrazo de un niño pequeño, es cierto. Los recuerdos que tenemos de ellos, la alegría que traen, la maravilla que vemos a través de sus ojos, ese amor feroz e ilimitado que sentimos por ellos, un amor que nos saca de nosotros mismos y nos une a algo más grande: sabemos que eso es lo que importa. Sabemos que ' siempre lo hacemos bien cuando los cuidamos, cuando les enseñamos bien, cuando mostramos actos de bondad. No nos equivocamos cuando hacemos eso.

De eso es de lo que podemos estar seguros. Y eso es lo que ustedes, la gente de Newtown, nos han recordado. Así es como nos han inspirado. Nos recuerdan lo que importa. Y eso es lo que debería impulsarnos en todo lo que hacemos, ya que siempre que Dios lo considere adecuado para mantenernos en esta Tierra.

"Que los niños vengan a mí", dijo Jesús, "y no los obstaculicen, porque a ellos pertenece el reino de los cielos".

Charlotte.Daniel.Olivia.Josephine.Ana.Dylan.Madeleine.Catherine.Chase.Jesse.James.Grace.Emilie.Jack.Noah.Caroline.Jessica.Benjamin.Avielle.Allison.

Dios los ha llamado a todos hogar. Para aquellos de nosotros que nos quedamos, encontremos la fuerza para continuar y hagamos que nuestro país sea digno de su memoria.

Que Dios bendiga y guarde a aquellos que hemos perdido en Su lugar celestial. Que Él honre a los que todavía tenemos con Su santo consuelo. Y que Él bendiga y vigile a esta comunidad y a los Estados Unidos de América (Aplausos).

¿CÓMO TE SIENTES?

No podemos evitar estar de acuerdo con el presidente Obama. Se necesita un cambio, y ciertamente esperamos que llegue el cambio. En todo caso, por las vidas que se perdieron el 14 de diciembre.

Nuestros pensamientos están con los familiares y amigos afectados por esta horrible tragedia.

¿Qué opinas del discurso de Obama? ¿Veremos un cambio?

MIRE EL PRESIDENTE OBAMA EL DISCURSO COMPLETO ABAJO

youtu.be/_V55-ilx6xc?t=2m5s

CNN ➚

- Chris Rogers

Seguir

@ ChrisRogers86

Más sobre la tragedia de la escuela primaria Sandy Hook:

  1. Lamento de desesperación de los padres cuando les dijeron a sus hijos víctimas de disparos
  2. Adam Lanza mató a mamá mientras estaba acostada en la cama - Informe
  3. 20 niños inocentes asesinados a tiros en el tiroteo en la escuela identificados - Fotos